:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
09/05/17 19:55
1.우리는 특히(각별히) 관심잇다 배움에 있어서 어떤부분(미스터 윌스가 메인프레임 해결책에 2년을 쓰는 게 시스템프로그래밍에 독점적으로 헌신했다는)
2. 테런스는 신뢰할수잇는 팀플레이어엿는데 그의 좋은 판단력과 성숙한 전망은 노력에 대한 논리적인 접근법의 결과가 되었다 단어를 잘 몰라서 해석이 이상하게 된 것 같네요. 아래분이 좀더자세히
09/05/17 20:04
관계대명사 관련 시험을 보시는 모양이군요.
1. We are particulary interested in learning / what portion of the two years Mr.Wills spend at Mainframe Resolution was devoted exclusively to systems programming. 우리는 윌스 씨가 Maniframe Resolution에서 보낸 2년 중 얼마만큼이 시스템 프로그래밍에 온전히 쓰여진 것인지를 알아내는 데에 특히 관심이 있다. (what이후가 learn의 목적절입니다. devote는 보통 '헌신하다'라고 많이 쓰입니다만 여기에선 그냥 뒤의 exclusively와 함께 '온전히 시간을 쓰다' 정도로 이해하시면 됩니다.) 2. Terrance was a dependable team player, / whose good judgement and mature outlook resulted in a logical and reliable approach to the endeavors. Terrance는 믿을 만한 팀 플레이어였으며, 그의 훌륭한 판단과 성숙한 예측이 노력에 대한 논리적이고 믿을 만한 접근법을 결국 만들어냈다. (result in은 '결국 ~로 끝나다'라는 뜻입니다. approach는 여기에서는 '접근법 혹은 길잡이' 정도로 해석하시면 됩니다. 관계대명사 앞에 ,가 왔으므로 한정이 아닌 계속적 용법(and, but + 절)으로 보셔야 합니다.)
09/05/17 20:19
Muse 님과 퍼플레인 님 답변이 충분한 것 같아서 오타만 말씀드리면 Mr. Wills spend에서 spend가 spent 맞는지 확인해주세요.
|