:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
09/12/25 14:29
안녕하세요! 임요환의 DVD입니다.
먼저 생략된 부분을 복원해놓고 시작하겠습니다. If we had paid no more attention to our plants than (which) we have (paid) to our children, we would now be living in a jungle of weed. 가정법에서 과거로 한 시제 당기는 것은 부정의 의미입니다. no랑 의미는 같은데 살다 보니 그냥 약속이 그렇게 됐습니다. 따라서 had paid도 부정, no more attention도 부정으로 보일 수 있습니다. 이중부정입니다. no를 없애도 문법적으로 맞습니다. 그러나 no를 없애면 원래 의도와 '아주 약간' 달라집니다. 왜냐하면 원래 문장은 'no more than'이라는 숙어를 사용한 멋드러진 문장이기 때문입니다. 따라서 저 위의 no는 no more attention이냐 more attention이냐가 중요한 게 아니라 'no more than'의 일원으로서 '~만큼만이라도' 라는 의미를 완성해야 합니다. 아니면 아예 no를 빼고 새 의미로 새 문장을 만들어야 합니다. 이 둘을 구분해야 합니다. 다시 질문으로 돌아오면, 앞의 had는 시제와 관계 없이 부정의 의미로 had가 된 것이므로 뒤의 have는 정상입니다. 둘은 같은 시제구요. If we had ~ to our plants 관심을 주지 않았음 (사실부정) we have ~ to our children 관심을 주었음 (사실) 마지막으로 해석입니다. 우리가 만약 아이들에게 주는 관심만큼만이라도 식물들에게 주었더라면 우리는 지금 우거진 정글 속에 살고 있을 것이다. 이렇게 no more than을 꼭 살려서 해석해야 합니다. 그렇지 않으면 말리게 되어 있습니다. 아래를 보시면, 우리가 아이들에게 주는 관심보다 식물들에게 더 관심을 주지 않지 않았...이거 뭐야 무서워 으앙~ '~보다'를 사용하면 위와 같이 엉킵니다. 이중부정의 함정 때문입니다. 30분짜리 댓글이 날아가서 다시 썼습니다^^ 도움이 되었기를 바라며, 메리크리스마스입니다~ 저는 언제 퇴근할까요... 하긴 내가 퇴근하길 기다려주는 사람도 없지만요 크크
09/12/25 16:45
임요환의DVD님// 보는 사람이 정성을 느낄 수 있는 좋은 답변이시네요.
댓글 추천기능이 있다면 꾹 누르고 싶어지는 댓글입니다. ^^
09/12/26 12:57
임요환의 DVD님// 어제 질문 올려놓고 페이지가 넘어가도록 무플이길래 절망했었데 답글이 달려있었군요. ㅠ
답변 감사드립니다. 궁금했던것도 풀렸지만 모르는건지도 몰랐던것도 알려주셨네요. 내공의 깊이가 우월하십니다. 다시 한번 감사드려요.
|