:: 게시판
:: 이전 게시판
|
이전 질문 게시판은 새 글 쓰기를 막았습니다. [질문 게시판]을 이용바랍니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
09/11/06 09:13
일본식 발음과의 어느정도의 결합이 아닐까하는생각이...
슛을 슈토... 화이팅을 화이또... 라고 간간히 말하는 사람들을 꽤 봤던지라...
09/11/06 09:18
풍년가마님// 그건 좀 다른 것 같네요;; 인조이 엔조이는 둘다 맞는 발음이잖아요..
저도 글쓴분과 마찬가지로 생각했던게 게임 카오스를 하다보면 유난히 프로드 라는 캐릭터를 프로도 라고 하는 경우가 많았습니다. (이건 무려 영어도 아니고 한글로 "프 로 드" 써있는데 말이죠 -_-) 이거야 당연히 반지의 제왕의 영향이겠죠. 토렌트를 토렌토라고 하는 분들이 많은지, 또 토렌토 비슷한 무슨 단어가 있는지는 잘 모르겠으나 비슷한 이유일 것 같습니다.
09/11/06 09:51
Torrent가 낮선 단어인데다
토마토 토론토 등의 영향.... 톨런트 라고 하시는 분은 'r'이 두 개 들어가 표기가 햇갈리거나 탈렌트의 영향 크크
09/11/06 09:54
제가 볼때는 영어단어를 보이는대로 발음하는데 약하신분들이 있어서가 아닐지.. 제 경험으로도 대단히 쉬운단어인데도 발음을 제각각으로 하는 분들이 꽤 많다고 느꼈습니다. '당연히 이 발음 아닌가?' 하는것도 다르게 발음하시는분들이 꽤 되시더군요. 아니면 어려움을 겪으신다거나..
09/11/06 10:24
저도 사실 이게 좀 궁금하긴 했었습니다. 왜 사람들이 토렌토라고 하지??
소인배님// SK브로드밴드광고에 나오는 음악 말씀이신거 같네요.
09/11/06 10:27
토렌트라는 한글을 토렌토로 보고 토렌트보다는 토렌토가 어감이 더 좋게 느끼기 때문에(그 분들의 경우) 당연히 토렌토일꺼야 하고 생각하고 계신게 아닐지요? 영어 스펠링이 그렇긴 하지만 토렌토로 읽는건가보다.. 하실 수도^ ^;
09/11/06 10:58
전 토렌트를 처음 접할 때부터 '토렌토' 라는 명칭으로 접해서, 생각은 토렌트로 하면서도 가끔씩 글을 쓸 때는 실수인지 '토렌토'로 적는 경우가 발생합니다.
09/11/06 11:15
토렌토 토렌트...
전 일본 발음 영향으로 생각했는데 아니었나요;; 제가 토렌토 이야기 꺼낼만한 사람들이 일본연예인 커뮤니티쪽 사람들이라서 다들 토렌토 통해서 그쪽 자료 받다보니 그래서 그런가.. 했는데 그뿐만이 아니었나보네요
09/11/06 12:48
그러니까 배터리라는 단어를 보고 빳데리라고 읽을 수는 없죠. 처음에 밧데리라고 들었으니 그냥 그렇게 쓰는거죠. 토렌토도 비슷한 거 같다 그말이죠. 근데 주위에서 토렌토라고 하는사람은 진짜 한번도 못봣는데 신기하네요
09/11/06 13:22
처음에 '토렌토'란 명칭으로 접한 분들이 틀린 줄 모르고 계속 '토렌토'라 발음해서 그런 것 같네요.
사실 넷상에 보면 모국어인 한글 문법도 틀리는 분들도 많은데 외국어 단어 발음 조금 틀리는 정도야 뭐 부지기수죠.
|